Félfüllel hallgatom az M1 műsorát a költészet napjáról.
Érdekes hallani, amint régholt költők a saját verseiket adják elő - vagy inkább mondják el.
Érdekes műsorszerkesztés: felváltva régi, az idő próbáját is kiállt költők verse, hangja, és mai, "versközeli" emberek (színészek, dalszöveg- és egyéb írók, költők) beszélnek költőkhöz, versekhez való viszonyukról.
Remek műsor.
Babits Mihály egy régesrégi felvételen mondja a saját versét: Esti kérdés
Az ehhez párosított Fenyő Iván gondolata annyira tetszik, hogy honosítom:
"A vers olyan, mint egy tömörített fájl."
Nagyon jó hasonlat, örülök neki, hogy hallhattam.
Mert való igaz: a vers talán a szavak művészetének legtömörebb műfaja.
Gondolatok, érzések tömörített fájlja :-)
Milyen kár, hogy a műsorra is ezt lehet mondani: a költészet napjának tömörített fájlja.
Azért a költészet napja többet érdemelt volna, mint 25 perc.
Még jó, hogy ma egy igen különös költészet-napi ünnepségen is voltam.
A kettő együtt már kitesz egy egészet.
Költészet napi adalékok
2008.04.11. 23:46 ::
e-Vita
5 komment
Címkék: kultúra rasszizmus
A bejegyzés trackback címe:
https://e-vita.blog.hu/api/trackback/id/tr75421962
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Karla 2008.05.04. 19:46:47
"Mert való igaz: a vers talán a szavak művészetének legtömörebb műfaja."
Finomítsuk: a jó vers...
Finomítsuk: a jó vers...
Versektől nem állnak messze a sanzonok! Igényes Zene igényes szöveggel!
Nemrég egy-két szép francia sanzon "körül bogarásztam", nagyon szeret Őket (is), igazán el lehet mondani, hogy "zenés vers" , mit vers, zenés költemény a legtöbb!
Na persze Előadója válogatja, de hát jó előadókban sincsen ott nagy hiány ott bulvárokon !
De most a szövegeket néztem:
Felháborító! Micsoda mázlijuk van ezeknek a francia költőknek és dal-szöveg-íróknak!
Adva van ugyebár a francia nyelvben egy rakás néma hangzó!
Na most jön a költő (vagy nóta-szövegíró), megvan a téma (általában persze szerelem+Párizs+nehaggyel stb) s akkor ahogy írja a szöveget, ha a szótagszám és a rím úgy kivánja akkor NÉMA A NÉMA HANGZÓ, ha meg ÚGY KIVÁNJA akkor KIMONDANDÓ! Vagy énekelendő ! -andó -endő nem magyaros, dehát itt nem is a magyrról volt szó!
Hááát NEM PRAKTIKUSAK ezek a franciák!?!
Nem is csodálom, hogy olyan szép NAGYRA, s GAZDAGRA NŐTT ez az ország a történelem folyamán!
Na ez jutott eszembe így a Költészet napjával kapcsolatban (is) !
Nemrég egy-két szép francia sanzon "körül bogarásztam", nagyon szeret Őket (is), igazán el lehet mondani, hogy "zenés vers" , mit vers, zenés költemény a legtöbb!
Na persze Előadója válogatja, de hát jó előadókban sincsen ott nagy hiány ott bulvárokon !
De most a szövegeket néztem:
Felháborító! Micsoda mázlijuk van ezeknek a francia költőknek és dal-szöveg-íróknak!
Adva van ugyebár a francia nyelvben egy rakás néma hangzó!
Na most jön a költő (vagy nóta-szövegíró), megvan a téma (általában persze szerelem+Párizs+nehaggyel stb) s akkor ahogy írja a szöveget, ha a szótagszám és a rím úgy kivánja akkor NÉMA A NÉMA HANGZÓ, ha meg ÚGY KIVÁNJA akkor KIMONDANDÓ! Vagy énekelendő ! -andó -endő nem magyaros, dehát itt nem is a magyrról volt szó!
Hááát NEM PRAKTIKUSAK ezek a franciák!?!
Nem is csodálom, hogy olyan szép NAGYRA, s GAZDAGRA NŐTT ez az ország a történelem folyamán!
Na ez jutott eszembe így a Költészet napjával kapcsolatban (is) !
El Lobo - A farkas · http://joljarok.hu/blog 2008.05.15. 18:12:18
Kedves e-Vita!
Most mi ez a tömörített csend itt egy hónapja?
Most mi ez a tömörített csend itt egy hónapja?
Jajj, jaj, bizony, furdal is a lelkiösmeret, a mondanivaló meg csak feszeget. Egy csomó vázlatom várja a publikálást, biza! No. Igyexem, igyexem. Hamarosan jövök, jövök... most mennem kell :-D De csak 1 kicsit :-) Bocsika. Visszatérek nemsokára :-)
Addig is köszönöm, hogy gondoltok rám :-)
Addig is köszönöm, hogy gondoltok rám :-)